-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 56
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Add Simplified Chinese Translation | 增加简体中文翻译 #67
base: main
Are you sure you want to change the base?
Conversation
Hello! You are welcome to localize the files; however, you must do so according to docusaurus's internationalization format. The main files should not be touched. Are you doing this as supersede to #19? Also, I will warn you that this will take a while to review as we do not have a localization team at the current moment. |
Dear NeoForge Team:
Hello. I am an independent localization translator. After seeing your reply, I have a general understanding of the current problems. I will correct them as soon as possible. Please forgive me. I am still a high school student and do not have too much time to participate. This matter, but I will try my best to solve it as quickly as possible.
For #19, I should focus more on promoting the progress of localization translation. I will contact the fork author and discuss it. As you know, the Minecraft community in China is very large, and we all aim to promote the development of the Minecraft community. I apologize for the inconvenience caused by my team. Thanks.
…________________________________
发件人: ChampionAsh5357 ***@***.***>
发送时间: 2024年5月8日 21:43
收件人: neoforged/Documentation ***@***.***>
抄送: DaZiDian ***@***.***>; Author ***@***.***>
主题: Re: [neoforged/Documentation] Add Simplified Chinese Translation | 增加简体中文翻译 (PR #67)
Hello! You are welcome to localize the files; however, you must do so according to docusaurus's internationalization format<https://docusaurus.io/docs/i18n/introduction>. The main files should not be touched.
Are you doing this as supersede to #19<#19>?
Also, I will warn you that this will take a while to review as we do not have a localization team at the current moment.
―
Reply to this email directly, view it on GitHub<#67 (comment)>, or unsubscribe<https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/A26YYOHIZOXGMPA2QZWYZ43ZBITYVAVCNFSM6AAAAABHMQ2YH2VHI2DSMVQWIX3LMV43OSLTON2WKQ3PNVWWK3TUHMZDCMBQGYYTCMRWGE>.
You are receiving this because you authored the thread.Message ID: ***@***.***>
|
Dear NeoForge Team, |
After discussing translations with some of the other members, we ended up determining we do not have the capacity and the infrastructure to accept translations to other languages. It would be difficult to validate the quality of the PR and keep it maintained without a dedicated team or review process. We have discussed other solutions such as third party links or Crowdin translations, but those have the same issues with validation and infrastructure that we are not yet set up to handle. We will be revisiting translations in the future once we have more team members that can take off some load from our existing team and some more stable infrastructure, however. So, until then, we will keep this PR open. We would also like to ask if you could mark this as a draft since the documentation will likely be updated many times before we can get around to revisiting this topic. Thank you for the contribution, and apologies for the inconvenience. |
@DaZiDian, this pull request has conflicts, please resolve them for this PR to move forward. |
@DaZiDian, this pull request has conflicts, please resolve them for this PR to move forward. |
No description provided.