-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 673
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 100.0% (32 of 32 strings) Translation: hr-16.0/hr-16.0-hr_employee_relative Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/hr-16-0/hr-16-0-hr_employee_relative/it/
- Loading branch information
1 parent
8f47f04
commit 5b2dbf5
Showing
1 changed file
with
29 additions
and
29 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-05-18 11:21+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-05-18 15:35+0000\n" | ||
"Last-Translator: mymage <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: none\n" | ||
"Language: it\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: \n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.16.4\n" | ||
|
||
#. module: hr_employee_relative | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_relative.field_hr_employee_relative__age | ||
|
@@ -46,141 +46,141 @@ msgstr "Creato il" | |
#. module: hr_employee_relative | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_relative.field_hr_employee_relative__date_of_birth | ||
msgid "Date Of Birth" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Data di nascita" | ||
|
||
#. module: hr_employee_relative | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_relative.field_hr_employee_relative__display_name | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_relative.field_hr_employee_relative_relation__display_name | ||
msgid "Display Name" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Nome visualizzato" | ||
|
||
#. module: hr_employee_relative | ||
#: model:ir.model,name:hr_employee_relative.model_hr_employee | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_relative.field_hr_employee_relative__employee_id | ||
msgid "Employee" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Dipendente" | ||
|
||
#. module: hr_employee_relative | ||
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_employee_relative.selection__hr_employee_relative__gender__female | ||
msgid "Female" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Femmina" | ||
|
||
#. module: hr_employee_relative | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_relative.field_hr_employee_relative__gender | ||
msgid "Gender" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Sesso" | ||
|
||
#. module: hr_employee_relative | ||
#: model:hr.employee.relative.relation,name:hr_employee_relative.relation_grandchild | ||
msgid "Grandchild" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Nipote" | ||
|
||
#. module: hr_employee_relative | ||
#: model:hr.employee.relative.relation,name:hr_employee_relative.relation_grandparent | ||
msgid "Grandparent" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Nonno" | ||
|
||
#. module: hr_employee_relative | ||
#: model:ir.model,name:hr_employee_relative.model_hr_employee_relative | ||
msgid "HR Employee Relative" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Parente dipendente RU" | ||
|
||
#. module: hr_employee_relative | ||
#: model:ir.model,name:hr_employee_relative.model_hr_employee_relative_relation | ||
msgid "HR Employee Relative Relation" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Relazione parente dipendente RU" | ||
|
||
#. module: hr_employee_relative | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_relative.field_hr_employee_relative__id | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_relative.field_hr_employee_relative_relation__id | ||
msgid "ID" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ID" | ||
|
||
#. module: hr_employee_relative | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_relative.field_hr_employee_relative__job | ||
msgid "Job" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Lavoro" | ||
|
||
#. module: hr_employee_relative | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_relative.field_hr_employee_relative____last_update | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_relative.field_hr_employee_relative_relation____last_update | ||
msgid "Last Modified on" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Ultima modifica il" | ||
|
||
#. module: hr_employee_relative | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_relative.field_hr_employee_relative__write_uid | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_relative.field_hr_employee_relative_relation__write_uid | ||
msgid "Last Updated by" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Ultimo aggiornamento di" | ||
|
||
#. module: hr_employee_relative | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_relative.field_hr_employee_relative__write_date | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_relative.field_hr_employee_relative_relation__write_date | ||
msgid "Last Updated on" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Ultimo aggiornamento il" | ||
|
||
#. module: hr_employee_relative | ||
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_employee_relative.selection__hr_employee_relative__gender__male | ||
msgid "Male" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Maschio" | ||
|
||
#. module: hr_employee_relative | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_relative.field_hr_employee_relative__name | ||
msgid "Name" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Nome" | ||
|
||
#. module: hr_employee_relative | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_relative.field_hr_employee_relative__notes | ||
msgid "Notes" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Note" | ||
|
||
#. module: hr_employee_relative | ||
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_employee_relative.selection__hr_employee_relative__gender__other | ||
msgid "Other" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Altro" | ||
|
||
#. module: hr_employee_relative | ||
#: model:hr.employee.relative.relation,name:hr_employee_relative.relation_parent | ||
msgid "Parent" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Padre" | ||
|
||
#. module: hr_employee_relative | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_relative.field_hr_employee_relative__partner_id | ||
msgid "Partner" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Partner" | ||
|
||
#. module: hr_employee_relative | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_relative.field_hr_employee_relative__phone_number | ||
msgid "Phone Number" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Numero di telefono" | ||
|
||
#. module: hr_employee_relative | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_relative.field_hr_employee_relative__relation_id | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_relative.field_hr_employee_relative_relation__name | ||
msgid "Relation" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Relazione" | ||
|
||
#. module: hr_employee_relative | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_relative.field_hr_employee__relative_ids | ||
msgid "Relative" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Parente" | ||
|
||
#. module: hr_employee_relative | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_relative.hr_employee_view_form | ||
msgid "Relatives" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Parenti" | ||
|
||
#. module: hr_employee_relative | ||
#: model:hr.employee.relative.relation,name:hr_employee_relative.relation_sibling | ||
msgid "Sibling" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Fratello" | ||
|
||
#. module: hr_employee_relative | ||
#: model:hr.employee.relative.relation,name:hr_employee_relative.relation_significant_other | ||
msgid "Significant Other" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Altri importanti" | ||
|
||
#. module: hr_employee_relative | ||
#: model:hr.employee.relative.relation,name:hr_employee_relative.relation_spouse | ||
msgid "Spouse" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Moglie" |