Skip to content

Commit

Permalink
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Browse files Browse the repository at this point in the history
Signed-off-by: Nextcloud bot <[email protected]>
  • Loading branch information
nextcloud-bot committed Nov 28, 2023
1 parent 98682c1 commit 38bad68
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 20 additions and 0 deletions.
10 changes: 10 additions & 0 deletions l10n/is.js
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -18,6 +18,7 @@ OC.L10N.register(
"%1$s with %2$s" : "%1$s með %2$s",
"Calendar" : "Dagatal",
"New booking {booking}" : "Ný bókun {booking}",
"{display_name} ({email}) booked the appointment \"{config_display_name}\" on {date_time}." : "{display_name} ({email}) bókaði stefnumótið \"{config_display_name}\" þann {date_time}.",
"Appointments" : "Stefnumót",
"Schedule appointment \"%s\"" : "Setja stefnumótið \"%s\" á áætlun",
"Schedule an appointment" : "Setja stefnumót á áætlun",
Expand All @@ -28,11 +29,16 @@ OC.L10N.register(
"Dear %s, please confirm your booking" : "Kæri/Kæra %s, staðfestu bókunina þína",
"Confirm" : "Staðfesta",
"This confirmation link expires in %s hours." : "Þessi tengill til staðfestingar rennur út eftir %s klukkustundir.",
"If you wish to cancel the appointment after all, please contact your organizer by replying to this email or by visiting their profile page." : "Ef þú vilt aflýsa stefnumótinu eftir allt saman, skaltu hafa samband við skipuleggjendurna með því að svara þessum tölvupósti eða fara á síðuna með persónusniðinu þeirra.",
"Your appointment \"%s\" with %s has been accepted" : "\"%s\" stefnumótið þitt við %s hefur verið samþykkt",
"Dear %s, your booking has been accepted." : "Kæri/Kæra %s, bókunin þín hefur verið samþykkt.",
"Appointment for:" : "Stefnumót vegna:",
"Date:" : "Dagsetning:",
"You will receive a link with the confirmation email" : "Þú munt fá tengil í staðfestingarpósti",
"Where:" : "Hvar:",
"Comment:" : "Athugasemd:",
"You have a new appointment booking \"%s\" from %s" : "Þú ert með nýja bókun um \"%s\" stefnumót frá %s",
"Dear %s, %s (%s) booked an appointment with you." : "Kæri/Kæra %s, %s (%s) bókaði fund með þér.",
"A Calendar app for Nextcloud" : "Dagatalsforrit fyrir Nextcloud",
"The Calendar app is a user interface for Nextcloud's CalDAV server. Easily sync events from various devices with your Nextcloud and edit them online.\n\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts - more to come.\n* 🌐 **WebCal Support!** Want to see your favorite team’s matchdays in your calendar? No problem!\n* 🙋 **Attendees!** Invite people to your events\n* ⌚️ **Free/Busy!** See when your attendees are available to meet\n* ⏰ **Reminders!** Get alarms for events inside your browser and via email\n* 🔍 Search! Find your events at ease\n* ☑️ Tasks! See tasks with a due date directly in the calendar\n* 🙈 **We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [c-dav library](https://github.com/nextcloud/cdav-library), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) and [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar) libraries." : "Dagatalsforritið (Calendar) er notandaviðmót fyrir CalDAV-þjón Nextcloud. Samstilltu á einfaldan máta atburði af ýmsum tækjum við Nextcloud tölvuskýið og breyttu þeim á netinu.\n\n* 🚀 **Samþætting við önnur Nextcloud forrit!** Nú þegar við Tengiliði (Contacts) - fleira er í bígerð.\n* 🌐 **Stuðningur við WebCal!** Viltu sjá leikdegi í boltanum í dagatalinu þínu? Ekki vandamál!\n* 🙋 **Þátttakendur!** Bjóddu fólki á kynningar og fundi.\n* ⌚️ **Laus/Upptekinn!** Sjáðu hvenær þátttakendurnir geta mætt.\n* ⏰ **Áminningar!** Fáðu áminningar fyrir atburði inni í vafra og í tölvupósti.\n* 🔍 Leita! Finndu atburðina þina á einfaldan hátt.\n* ☑️ Verkefni! Sjáðu verkefni og skiladag þeirra beint í dagatalinu.\n* 🙈 **Við erum ekki að finna upp hjólið!** Byggist á hinum frábæru [c-dav](https://github.com/nextcloud/cdav-library), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) og [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar) aðgerðasöfnum.",
"Previous day" : "Fyrri dagur",
Expand Down Expand Up @@ -98,8 +104,10 @@ OC.L10N.register(
"Could not load deleted calendars and objects" : "Gat ekki hlaðið inn eyddum dagatölum og hlutum",
"Could not restore calendar or event" : "Gat ekki endurheimt dagatal eða atburð",
"Do you really want to empty the trash bin?" : "Viltu örugglega tæma ruslið?",
"_Items in the trash bin are deleted after {numDays} day_::_Items in the trash bin are deleted after {numDays} days_" : ["Atriðum í ruslinu er eytt eftir {numDays} dag","Atriðum í ruslinu er eytt eftir {numDays} daga"],
"Could not update calendar order." : "Gat ekki uppfært röð dagatalanna.",
"Internal link" : "Innri tengill",
"A private link that can be used with external clients" : "Einkatengill sem hægt er að nota með öðrum forritum",
"Copy internal link" : "Afrita innri tengil",
"Share link" : "Deila tengli",
"Copy public link" : "Afrita opinberan tengil",
Expand Down Expand Up @@ -196,6 +204,7 @@ OC.L10N.register(
"Appointment name" : "Heiti stefnumóts",
"Location" : "Staðsetning",
"Create a Talk room" : "Búa til spjallrás",
"A unique link will be generated for every booked appointment and sent via the confirmation email" : "Einstakur tengill verður útbúinn fyrir hvert stefnumót og sendur í staðfestingarpóstinum",
"Description" : "Lýsing",
"Visibility" : "Sýnileiki",
"Duration" : "Duration",
Expand Down Expand Up @@ -289,6 +298,7 @@ OC.L10N.register(
"Create Talk room for this event" : "Búa til spjallsvæði fyrir þennan atburð",
"Show busy times" : "Sýna upptekinn tíma",
"No attendees yet" : "Engir þátttakendur ennþá",
"You do not own this calendar, so you cannot add attendees to this event" : "Þú átt ekki þetta dagatal, þannig að þú getur ekki bætt þátttakendum við þennan atburð",
"Successfully appended link to talk room to location." : "Tókst að bæta tengli á spjallsvæði við staðsetningu.",
"Successfully appended link to talk room to description." : "Tókst að bæta tengli á spjallsvæði við lýsingu.",
"Error creating Talk room" : "Villa við að búa til spjallsvæði.",
Expand Down
10 changes: 10 additions & 0 deletions l10n/is.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -16,6 +16,7 @@
"%1$s with %2$s" : "%1$s með %2$s",
"Calendar" : "Dagatal",
"New booking {booking}" : "Ný bókun {booking}",
"{display_name} ({email}) booked the appointment \"{config_display_name}\" on {date_time}." : "{display_name} ({email}) bókaði stefnumótið \"{config_display_name}\" þann {date_time}.",
"Appointments" : "Stefnumót",
"Schedule appointment \"%s\"" : "Setja stefnumótið \"%s\" á áætlun",
"Schedule an appointment" : "Setja stefnumót á áætlun",
Expand All @@ -26,11 +27,16 @@
"Dear %s, please confirm your booking" : "Kæri/Kæra %s, staðfestu bókunina þína",
"Confirm" : "Staðfesta",
"This confirmation link expires in %s hours." : "Þessi tengill til staðfestingar rennur út eftir %s klukkustundir.",
"If you wish to cancel the appointment after all, please contact your organizer by replying to this email or by visiting their profile page." : "Ef þú vilt aflýsa stefnumótinu eftir allt saman, skaltu hafa samband við skipuleggjendurna með því að svara þessum tölvupósti eða fara á síðuna með persónusniðinu þeirra.",
"Your appointment \"%s\" with %s has been accepted" : "\"%s\" stefnumótið þitt við %s hefur verið samþykkt",
"Dear %s, your booking has been accepted." : "Kæri/Kæra %s, bókunin þín hefur verið samþykkt.",
"Appointment for:" : "Stefnumót vegna:",
"Date:" : "Dagsetning:",
"You will receive a link with the confirmation email" : "Þú munt fá tengil í staðfestingarpósti",
"Where:" : "Hvar:",
"Comment:" : "Athugasemd:",
"You have a new appointment booking \"%s\" from %s" : "Þú ert með nýja bókun um \"%s\" stefnumót frá %s",
"Dear %s, %s (%s) booked an appointment with you." : "Kæri/Kæra %s, %s (%s) bókaði fund með þér.",
"A Calendar app for Nextcloud" : "Dagatalsforrit fyrir Nextcloud",
"The Calendar app is a user interface for Nextcloud's CalDAV server. Easily sync events from various devices with your Nextcloud and edit them online.\n\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts - more to come.\n* 🌐 **WebCal Support!** Want to see your favorite team’s matchdays in your calendar? No problem!\n* 🙋 **Attendees!** Invite people to your events\n* ⌚️ **Free/Busy!** See when your attendees are available to meet\n* ⏰ **Reminders!** Get alarms for events inside your browser and via email\n* 🔍 Search! Find your events at ease\n* ☑️ Tasks! See tasks with a due date directly in the calendar\n* 🙈 **We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [c-dav library](https://github.com/nextcloud/cdav-library), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) and [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar) libraries." : "Dagatalsforritið (Calendar) er notandaviðmót fyrir CalDAV-þjón Nextcloud. Samstilltu á einfaldan máta atburði af ýmsum tækjum við Nextcloud tölvuskýið og breyttu þeim á netinu.\n\n* 🚀 **Samþætting við önnur Nextcloud forrit!** Nú þegar við Tengiliði (Contacts) - fleira er í bígerð.\n* 🌐 **Stuðningur við WebCal!** Viltu sjá leikdegi í boltanum í dagatalinu þínu? Ekki vandamál!\n* 🙋 **Þátttakendur!** Bjóddu fólki á kynningar og fundi.\n* ⌚️ **Laus/Upptekinn!** Sjáðu hvenær þátttakendurnir geta mætt.\n* ⏰ **Áminningar!** Fáðu áminningar fyrir atburði inni í vafra og í tölvupósti.\n* 🔍 Leita! Finndu atburðina þina á einfaldan hátt.\n* ☑️ Verkefni! Sjáðu verkefni og skiladag þeirra beint í dagatalinu.\n* 🙈 **Við erum ekki að finna upp hjólið!** Byggist á hinum frábæru [c-dav](https://github.com/nextcloud/cdav-library), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) og [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar) aðgerðasöfnum.",
"Previous day" : "Fyrri dagur",
Expand Down Expand Up @@ -96,8 +102,10 @@
"Could not load deleted calendars and objects" : "Gat ekki hlaðið inn eyddum dagatölum og hlutum",
"Could not restore calendar or event" : "Gat ekki endurheimt dagatal eða atburð",
"Do you really want to empty the trash bin?" : "Viltu örugglega tæma ruslið?",
"_Items in the trash bin are deleted after {numDays} day_::_Items in the trash bin are deleted after {numDays} days_" : ["Atriðum í ruslinu er eytt eftir {numDays} dag","Atriðum í ruslinu er eytt eftir {numDays} daga"],
"Could not update calendar order." : "Gat ekki uppfært röð dagatalanna.",
"Internal link" : "Innri tengill",
"A private link that can be used with external clients" : "Einkatengill sem hægt er að nota með öðrum forritum",
"Copy internal link" : "Afrita innri tengil",
"Share link" : "Deila tengli",
"Copy public link" : "Afrita opinberan tengil",
Expand Down Expand Up @@ -194,6 +202,7 @@
"Appointment name" : "Heiti stefnumóts",
"Location" : "Staðsetning",
"Create a Talk room" : "Búa til spjallrás",
"A unique link will be generated for every booked appointment and sent via the confirmation email" : "Einstakur tengill verður útbúinn fyrir hvert stefnumót og sendur í staðfestingarpóstinum",
"Description" : "Lýsing",
"Visibility" : "Sýnileiki",
"Duration" : "Duration",
Expand Down Expand Up @@ -287,6 +296,7 @@
"Create Talk room for this event" : "Búa til spjallsvæði fyrir þennan atburð",
"Show busy times" : "Sýna upptekinn tíma",
"No attendees yet" : "Engir þátttakendur ennþá",
"You do not own this calendar, so you cannot add attendees to this event" : "Þú átt ekki þetta dagatal, þannig að þú getur ekki bætt þátttakendum við þennan atburð",
"Successfully appended link to talk room to location." : "Tókst að bæta tengli á spjallsvæði við staðsetningu.",
"Successfully appended link to talk room to description." : "Tókst að bæta tengli á spjallsvæði við lýsingu.",
"Error creating Talk room" : "Villa við að búa til spjallsvæði.",
Expand Down

0 comments on commit 38bad68

Please sign in to comment.