This repository has been archived by the owner on Feb 22, 2024. It is now read-only.
forked from michaellukashov/Far-NetBox
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 10
/
NetBoxRus.lng
1272 lines (1162 loc) · 51.7 KB
/
NetBoxRus.lng
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
.Language=Russian,Russian (Русский)
"NetBox"
"NetBox"
"Название соединения"
"NetBox: Избранное"
"Соединение прервано."
"Инициализация..."
"Поиск сервера..."
"Соединение с сервером..."
"Аутентификация..."
"Аутентификация пройдена."
"Старт сессии..."
"Чтение удалённого каталога..."
"Подключено."
"Подтверждение"
"Информация"
"Ошибка"
"Предупреждение"
"&Да"
"&Нет"
"Да"
"Отмена"
"П&рервать"
"&Повторить"
"&Ignore"
"В&се"
"Н&ет все"
"Да В&се"
"&Справка"
"&Пропуск"
"&Назад"
"&Далее"
"Д&полнить"
"Закрыть"
"&Больше никогда не спрашивать"
"Б&ольше никогда не показывать это сообщение"
"%s (%d s)"
"Group"
"Rights"
"Rights"
"Link target"
"NewSes"
"Нажмите Shift-F4 для добавления сессии"
"Экспорт"
"Дублир."
"Переим."
"ОткрКат"
"Дублир."
"ПеремВ"
"Переим."
"%s\n \nПредупреждение: Отмена этой операции закроет соединение!"
"Невозможно создать папку «%s»."
"Каталог «%s» не существует. Создать?"
"**Отменить текущую операцию?**"
"«%s» — недопустимая маска"
"Просмотр из диалога поиска не поддерживается"
"Вы собираетесь закрыть WinSCP плагин во время фоновой передачи данных очереди. Показать список очереди?\n \nВнимание: нажатие «Cancel» немедленно прервёт текущую передачу данных."
"Выполнение невозможно так как «MIT Kerberos 5 GSSAPI» не найдено. Вам необходимо установить данное ПО для использования этой функции."
"Ошибка отслеживания изменений."
"Ошибка отслеживания изменений в директории «%s»."
"Текущая "%s" сессия не поддерживает запрошенную Вами команду. Однако для обработки команды возможно открыть отдельную shell-сессию. Вы хотите открыть отдельную shell-сессию?\n \nПримечание: сервер должен поддерживать Unix-подобный shell, разрешающий синтаксис путей используемый в текущей сессии ("%s")"
"Нет выбранных файлов."
"Невозможно создать временную директорию «%s»."
"Вы собираетесь сохранить сессию с указанным паролем.\n \nСохраненные пароли хранятся незащищённым способом, и могут быть легко восстановлены. Невозможно надёжно защитить пароли если они используются автоматически. Не используйте функцию сохранения паролей, если вы не абсолютно уверены в физической и программной безопасности системы.\n \nЕсли вы не сохраните пароль вместе с другими опциями сессии, вам будет предложено ввести пароль при открытии сохранённой сессии. \n \nВы все-таки желаете сохранить пароль?"
"Плагину требуется версия FAR %s или более поздняя."
"Вы пытаетесь изменить предустановленное направление синхронизации директорий. Направление синхронизации по умолчанию: из активной панели в пассивную (на момент включения функции синхронизации)\n \nВы желаете, чтобы выбранное вами сейчас направлние, использовалось по умолчанию?"
"Выполнить вначале полную синхронизацию удалённой директории?\n \nЧтобы функция «Keep remote directory up to date» работала корректно, предварительно необходимо синхронизировать удалённую директорию с локальной директорией."
"Синхронный просмотр выключен."
"Синхронный просмотр выключен."
"Синхронный просмотр возможен только со стандартной панелью."
"Не удалось открыть соответствующий каталог в противоположной панели. Дальнейший синхронный просмотр невозможен и поэтому отключён."
"Не удалось открыть соответствующий каталог в противоположной панели\n \nСоздать каталог «%s»?"
"Ошибка удаления файла «%s»."
"Найдено более %d директорий и поддиректорий. Отслеживание изменений в большого количества директорий может значительно ухудшить производительность системы.\n \nВы настаиваете на сканировании еще %d директорий?"
"Операция не завершена"
"При FTP подключении через прокси должен быть включён пассивный режим."
"%s\nуже загружен. Как открыть этот файл?"
" Параметры передачи "
"Параметры передачи..."
"Создать папку"
"Новое имя &папки:"
" Атрибуты "
"Установить &разрешения"
"Использовать эти же настройки в &следующий раз"
"Копирование"
"Копировать \"%s\" &в:"
"Копировать %d элемента &в:"
"Перенос"
"Перенести \"%s\" &в:"
"Перенести %d элемента &в:"
"Чтение директории"
"Смена директории"
"Вы хотите удалить файл %s"
"Вы хотите удалить %d элементов"
"Вы хотите удалить в корзину файл %s"
"Вы хотите удалить в корзину %d элементов"
"Копирование"
"Перемещение"
"Удаление"
"Установка свойств"
"Вычисление размера директории"
"Перемещение"
"Копирование"
"Получение свойств"
"Вычисление контрольной суммы файла"
"Файл: "
"Назначение: "
"Начато: "
"Прошло: "
"Передано: "
"CPS: "
"Осталось: "
"Прервать передачу файлов?\n \nОперация не может быть корректно прервана во время передачи файла.\nНажмите «Yes» чтобы прервать передачу файла и закрыть соединение.\nНажмите «No» чтобы завершить передачу текущего файла и прервать операцию.\nНажмите «Cancel» чтобы продолжить операцию."
"Отменить текущую операцию?"
"Не поддерживается"
"Текущий протокол (%s) не поддерживает запрошенную операцию."
"Невозможно инициализировать сессию «%s»."
"Сессия с именем «%s» уже существует."
"Сохранить сессию как"
"Сохранить сессию как:"
"Удалить выбранную сессию/сессии?"
"Экспорт"
"Экспортировать сессию «%s» в: "
"Экспортировать %d сессий в: "
"Импортировать сессию/сессии из выбранного файла/файлов?"
"Файл «%s» не содержит данных о каких-либо сессиях."
"Дублировать сессию"
"Имя новой сессии:"
"Переименовать сессию"
"Новое имя сессии:"
"Настройки &интерфейса"
"&Подтверждения"
"Настройки &передачи данных"
"&Фоновая передача данных"
"Настройки &аварийной стойкости"
"Настройки &редактора/просмотра"
"Настройки &журналирования"
"&О программе"
"&Интеграция"
"Настройки отображения пане&ли"
"Добавить в меню &Дисков"
"Добавить в меню &Плагинов"
"Добавить &Команды в меню Плагинов (Alt-Shift-W)"
"Показывать имя &сессии в заголовке окна"
"Префиксы &командной строки (перечисленные через запятую):"
" Кастомный «Детальный» режим панели "
"&Использовать настройки для режима панели «Детальный»"
"&Типы колонок"
"&Ширина колонок"
"Типы кол. строки состо&яния"
"Ширин&а кол. строки сост."
"Полно&экранный режим"
"Использовать стандартные типы колонок Far, плюс G (group),"
"R (rights), RO (octal format) and L (symlink target)"
"Автомати&чески обновлять отображение директории после операций"
"Version %s build %d"
"Based on %s version %s"
"&Homepage"
"&Support forum"
"http://winscp.net/"
"Настройка подключения"
"Add session"
"Connect session"
"Подключиться"
"Подключение"
"Среда"
"Папки"
"SCP/Shell"
"SFTP"
"FTP(S)"
"FTPS"
"SSH"
"Соединение"
"Туннель"
"Прокси"
"Ошибки"
"Аутентификация"
"KEX|Key exchange"
"WebDAV"
" Сессия "
"Имя &сервера:"
"П&орт:"
"&Тип подключения:"
"Анонимное"
"Стандартное"
"&Имя пользователя:"
"&Пароль:"
"Файл с секретным &ключом:"
" Протокол "
"П&ротокол: "
"SCP"
"SFTP"
"FTP"
"WebDAV"
"Разрешить переход на &SCP"
"небезопасный"
"Используйте кнопки вверху или Ctrl+PgUp и Ctrl+PgDn"
"для доступа к дополнительным настройкам соединения."
" Каталоги "
"&Запоминать последний каталог"
" Настройки чтения каталога "
"&Кэшировать посещённые каталоги сервера"
"З&апоминать изменения каталогов"
"&Постоянный кэш"
"Разре&шать символьные ссылки"
"Ка&талог на сервере:"
" Среда сервера "
"&Символы конца строки (если не заданы сервером):"
" Летнее время "
"Приводить время для файлов к локальным нас&тройкам"
"Приводить &время для файлов с поправкой летнего времени"
"Не &менять время для файлов сервера"
" Настройки протокола SSH "
"Разрешить &сжатие"
" Предпочитаемая версия SSH "
"&только 1"
"&1"
"&2"
"то&лько 2"
" Настройки шифрования "
"&Метод выбора шифра:"
"&Выше"
"&Ниже"
"Enable legacy use of &single-DES in SSH-2"
"-- предупреждать о нижеследующих --"
"3DES"
"Blowfish"
"AES (SSH-2 only)"
"DES"
"Arcfour (SSH-2 only)"
"ChaCha20"
" Оболочка "
"О&болочка: "
"По умолчанию"
"&Возврат переменного кода:"
"Автоматическое обнаружение"
" Вывод каталога "
"Игнор. &сообщения"
"&Команда вывода: "
"Опред. полный &штамп времени"
" Прочие настройки "
"&Группы пользователей"
"&Очищать регион. переменные"
"Сбросить &алиасы "
"Совместимость scp&2 с scp1"
"Смещение часового по&яса сервера: "
"ч"
"мин"
" Тайм-ауты "
"Ожидание &ответа сервера:"
"секунд (0 - без тайм-аута)"
" Поддерживать активность "
"&нет"
"Посылать п&устые пакеты SSH"
"Посылать пуст&ые команды протокола"
"Секунд &между сообщениями:"
" Версия протокола IP "
"А&вто"
"IPv&4"
"IPv&6"
"&Кодировка для имён файлов:"
" Прокси "
"&Тип прокси: "
"Нет"
"SOCKS4"
"SOCKS5"
"HTTP"
"Telnet"
"Локальный"
"Настройки системы"
"SITE %host"
"USER %proxyuser, USER %user@%host"
"OPEN %host"
"USER %proxyuser, USER %user"
"USER %user@%host"
"USER %proxyuser@%host"
"USER %user@%host %proxyuser"
"USER %user@%proxyuser@%host"
"&Хост:"
"&Порт:"
"&Имя пользователя:"
"П&ароль:"
" Настройки прокси "
"Коман&да telnet: "
"Коман&да локального прокси:"
"Подключаться к &локальным хостам через прокси:"
"Выполнять &DNS-запросы на стороне прокси:"
"Нет"
"Авто"
"Да"
" Обработка известных ошибок SSH "
"Не &использовать игнорируемые сообщения с SSH-1:"
"Не пытаться скрыть длину п&ароля с SSH-1: "
"Не использовать &RSA-аутентификацию с SSH-1: "
"Неверное вычисление ключей SSH-2 H&MAC: "
"Н&еверное вычисление ключей сессии с SSH-2: "
"&Требование выравнивания подписей RSA с SSH-2: "
"&Неверный ID соединения при автор. ключом: "
"Отсутствие по&ддержки смены ключей SSH-2: "
"Авто"
"Выкл"
"Вкл"
"&Полностью игнорировать аутентификацию (SSH-2)"
" Настройки аутентификации "
"Пытаться аутентифицироваться с помощью &Pageant"
"Пробовать аутентификацию &TIS или CryptoCard (SSH-1)"
"Пытаться &аутентифицир. с помощью клавиатуры (SSH-2)"
"Отвечать с паролем на первый &запрос"
"Разрешить обращение к агенту через себя"
" GSSAPI "
"Пробовать аутентификацию &GSSAPI (SSH-2)"
"Разре&шить передачу мандата GSSAPI"
"Attempt &GSSAPI/SSPI authentication (SSH-2)"
"Ser&vice principal name (GSSAPI/SSPI):"
" Настройки аутентификации "
" Корзина "
"&Перемещать удаляемые файлы в корзину"
"Перемещать &удаляемые с сервера файлы в корзину (SFTP)"
"&Корзина на сервере:"
" Параметры протокола "
"&Сервер SFTP: "
"По умолчанию"
"&Предпочитаемая версия протокола SFTP: "
"Кодировка &UTF-8 для имён файлов: "
" Распознавание известных ошибок серверов SFTP "
"&Обратный порядок аргументов команды symlink: "
"О&шибочная интерпретация времени до 1970 года: "
"М&инимальный размер пакета: "
"М&аксимальный размер пакета:"
" Параметры обмена ключами "
"&Политика выбора протокола:"
" Параметры перевыбора ключей "
"&Менять не реже, мин. (0 - не менять): "
"М&енять после пересылки объема (0 - не менять):"
"-- предупреждать о нижеследующих --"
"Диффи-Хеллман, группа 1"
"Диффи-Хеллман, группа 14"
"Диффи-Хеллман group exchange"
"RSA"
"ECDH"
" Tunnel "
"&Соединяться через SSH-туннель"
" Хост для туннеля "
" Настройки туннеля "
"&Локальный порт туннеля:"
"Автовыбор"
"Uni&x"
"&Windows"
" Соединение "
"&Пассивный режим"
"Оптимизировать размер &буфера соединения"
"&Разрешать пустой пароль"
"Использовать команду &MLSD для просмотра каталога"
" Настройки протокола FTP "
"&Дублировать FF в командах"
"&Убирать двойные FF из PWD"
"&Повторное использование ID сессии"
"&Шифрование:"
"Без шифрования"
"Неявное шифрование TLS/SSL"
"Явное шифрование TLS/SSL"
"&Команды после подключения:"
" Настройки протокола WebDAV "
"Атрибуты"
"Изменить атрибуты для"
"выбранных объектов"
"Владеле&ц"
"&Группа "
"Про&чие "
"R"
"W"
"X"
" Права доступа "
"Oct&al:"
"Добавить X &для папок"
"&Owner:"
"&Group:"
"Устан. атрибуты &рекурсивно"
"&None"
"&Default"
"A&ll"
"Set UID "
"Set GID "
"Sticky bit"
"Ссылка на:"
"&Текст (текст, html, ...)"
"&Двоичный (архивы, документы, ...)"
"Определять автоматическ&и"
"Передавать как те&кстовые файлы:"
"Режимы передачи"
"Изменение имён файлов"
"&Не изменять "
"&Верхний регистр"
"Ни&жний регистр"
"&Первая большая"
"Нижний для &8.3"
"&Заменять \\:*\"?"
"&Устанавливать права"
"Со&хранять время изменения"
"Сохран&ять атрибут Read-Only"
"Использовать эти настройки в следующий раз"
"Передача в фоне (добавить в очередь)"
"Без запросов"
"Только новые/измененные файлы"
"Снимать атрибут «&Архивный»"
" Другое "
"&Файлы по маскам (например: *|.svn/):"
"Exclude"
"Include"
"Загрузка на сервер"
"Загрузка с сервера"
"Общие настройки"
"Игнорироват&ь ошибки прав"
"В&ычислять общий объем"
"Ск&орость (Кб/с):"
"Править линк"
"Создать линк"
"&Файл линка:"
"&Линк на:"
"Sy&mbolic link"
"Пересылка"
"Переслать файл «%s» в каталог:"
"Пересылка %d файлов в каталог:"
"Дублировать"
"Дублировать файлы «%s» в каталог:"
"Дублировать %d файлов в каталог:"
"Переименовать"
"Переименовать «%s» в:"
"&Hide typing"
"Note: This prompt is issued by the server. It is part of"
"either keyboard-interactive, TIS or Cryptocard authentication."
"&Full prompt"
"&Change stored password to this one"
"&Включить протоколирование"
" Настройки протоколирования "
"&Уровень:"
"Обычный"
"Отладка 1"
"Отладка 2"
"В &файл:"
"&Добавлять"
"&Перезаписывать"
" In log viewer display (and keep in memory) "
"&Complete session"
"Only &last"
"lines"
"&&Y год; &&M месяц; &&D день; &&T время; &&H хост"
"&&S имя соединения; Пример: C:\\&&S&&T.log"
"&Перезаписывать файлы (? = использовать настройки FAR)"
"Continue on &error (advanced users)"
"&Возобновлять передачу данных"
"Открывать отдельную &сессию оболочки"
"Синхронный пр&осмотр"
" Возобновлять передачу/передачу в временный файл для "
"Вс&ех файлов (не рекомендуется)"
"Файлов св&ыше"
"Кб"
"&Не возобновлять"
" Автоматический реконнект "
"&Реконнект после"
"секунд"
"&Максимальное количество попыток:"
"(0-99)"
" Когда скачивается в редактор/просмотр "
"&Использовать настройки передачи по умолчанию"
"Показать &окно настройки параметров скачивания"
" Когда загружается из редактора "
"Исп&ользовать настройки передачи как при скачивании"
"Показать окно &настройки параметров загрузки"
"Закачивать после каждого &сохранения"
"&Разрешать редактирование более одного файла"
"Максимальное &число фоновых передач"
"По &умолчанию передавать в фоне"
"&Показывать запросы от фоновых задач при бездействии"
"&Сигналить когда очередь пустеет или передача требует внимания"
"Повторное использование парол&я основной сессии"
"NetBox commands"
"Display session log &file"
"View/change file a&ttributes Ctrl-A"
"Create/edit &link Alt-F6"
"&Настройки"
"Server and protocol &information"
"Open in &Putty"
"PuTTY&gen: key generator"
"Pagea&nt: authentication agent"
"&Open directory Alt-Shift-F12"
"Add &bookmark"
"&Home directory"
"Apply co&mmand Ctrl-G"
"Clea&r caches"
"&Synchronize"
"&Queue Alt-Shift-Q"
"&Keep Remote Directory Up To Date"
"Synchronize bro&wsing Ctrl-Alt-B"
"&Edit history"
"Server and protocol information"
" Server information "
"SSH implementation:"
"Encryption algorithm:"
"Compression:"
"File transfer protocol:"
"Server host key fingerprint:"
" Protocol capabilities/information "
"Can change permissions:"
"Can change owner/group:"
"Can execute arbitrary command:"
"Can create symlink/hardlink:"
"Can lookup user groups:"
"Can duplicate remote files:"
"Can check available space:"
"Native text (ASCII) mode transfers:"
" Additional protocol information "
" Space available "
"Pa&th"
"C&heck space"
"Unknown"
"Total bytes on device:"
"Free bytes on device:"
"Total bytes for user:"
"Free bytes for user:"
"Bytes per allocation unit:"
"&Protocol"
"Capa&bilities"
"Space &available"
"&Copy to Clipboard"
"Remote system"
"Session protocol"
"Protocol commands only"
"Can calculate file checksum"
"Путь к &Putty"
"&Помнить пароль сессии и передавать его PuTTY"
"Путь к Page&ant"
"Путь к PuTTY&gen"
"Открывать &Telnet-сессии в PuTTY для сессий FTP"
"Open directory"
"Manage bookmarks"
"&Remove"
"&Up "
"&Down "
"Del - remove, Ctrl-Enter - command line, Ctrl-Ins - clipboard"
"Apply command"
"Enter &command to process selected files"
"&Apply to directories "
"&Execute recursively"
"Patterns: !! - exclamation mark; ! - file name"
"!&& - list of selected files (quoted, space-delimited)"
"!/ - current remote path; !@ - current hostname"
"!U - current username; !P - current password (if known)"
"!?prompt[\]?default! - prompts user for parameter value"
"Local command patterns: !^! - file name from local panel"
"Apply command parameter"
"Apply command parameter value:"
"&Remote command "
"&Local command"
"&Show results in console"
"Copy results to clip&board"
"To use entered command only one file must be selected in one panel to execute the command with the file for each selected file in an opposite panel. Alternatively same number of files can be selected in both panels to execute the command for file pairs."
"To use entered custom command only one file must be selected in local panel."
"Some of the selected remote files were not downloaded. The entered command must be executed for pairs of file, what is thus not possible."
"Local command can be executed only against regular panel."
"Synchronization is supported only against regular panel."
"No differences found."
"Synchronize"
"Lo&cal directory:"
"Remo&te directory:"
" Direction/Target directory "
"&Local"
"&Remote "
"&Both "
" Mode "
" Synchronize options "
" Compare criteria "
"Synchronize &files"
"&Mirror files"
"Synchronize ×tamps"
"&Delete files "
"&No confirmations"
"&Existing files only "
"Use same &options next time"
"Pre&view changes "
"Synchronize on s&tart"
"&Modification time "
"File si&ze"
"Selected files o&nly"
"Same si&ze only"
"Keep remote directory up to date"
"Keeping remote directory up to date ..."
"&Watch for changes in the local directory ..."
"... &and automatically reflect them on the remote directory"
"Update s&ubdirectories "
" Upload options "
"&Start"
"&Stop"
"Synchronizing"
"Comparing"
"Local: "
"Remote: "
"Start time: "
"Time elapsed: "
"Transfer settings"
"Queue"
"Oper. Source/Destination/File Trans/Progr"
" &Show "
"&Execute"
"&Cancel"
"&Up"
"Do&wn"
"Close"
"&Suspend"
"&Resume "
"C"
"M"
""
""
"Connecting..."
"Query"
"Error"
"Prompt"
"Waiting..."
"There are still some queued background transfers. Do you want to wait for transfers to complete?\n \nWarning: Pressing «Cancel» will terminate all transfers immediately."
"Calculating..."
"Suspended"
"Authentication Banner - %s"
"&Never show this banner again"
"Continue"
"Synchronization checklist"
"Name|Local dir.|Size|Changed||Remote dir.|Size|Changed"
"*|*| | |X|X"
" %d of %d "
"Check &all"
"Uncheck a&ll"
"&Maximize"
"&Restore"
"&Current"
"&New instance"
"&Read-only"
"Creating folder"
"Edit history"
"Imported %d sessions"
"NetBox (FTP/SCP/WebDAV Client)"
"OK"
"Отмена"
" Сессия "
" Прокси "
//Edit link dialog
"Создание сессии"
"Редактирование сессии"
"Имя сессии:"
"&URL:"
"Кодировка:"
" Аутентификация "
"Имя пользователя:"
"Пароль (пользователя/ключа):"
"Спрашивать пароль при подключении"
"Показать пароль"
"Файл публичного и приватного ключа:"
"Не указан URL"
"Некорректный URL"
"Имя сессии не может быть пустым"
"Имя сессии содержит запрещенные символы (<>:\"/\\|?*)"
//Configure menu
"NetBox - настройки"
"Основные настройки"
"Настройки прокси"
"Настройки логирования"
"О плагине"
//Main configure dialog
"Добавлять в дисковое меню"
"Добавлять в меню плагинов панели"
"Использовать собственный ключ шифрования"
"Префикс:"
"Обрабатывать префиксы ftp, http, ..."
"Таймаут по умолчанию (сек):"
"Каталог сохранённых сессий:"
//Proxy configure dialog
"NetBox - Настройки прокси"
"Тип прокси:"
"Нет"
"SOCKS4"
"SOCKS5"
"HTTP"
"Адрес прокси сервера:"
"Порт:"
"Пользователь:"
"Пароль:"
//Logging configure dialog
"NetBox - Настройки логирования"
"Разрешить логирование"
" Настройки логирования "
"Уровень логирования:"
"Debug 1"
"Debug 2"
"Писать лог в файл:"
"C:\NetBox.log"
//About menu
"NetBox - О плагине"
"FTP/FTPS/SFTP/WebDAV клиент для Far 2.0"
"Версия %s"
"Закрыть"
//Prompt to crypto key
"Введите ключ шифрования паролей хранимых сессий:"
//Create directory dialog
"Создание каталога"
"Имя каталога:"
//Delete items dialog
"Удаление"
"Хотите удалить"
"сессию?"
"папку?"
"файл?"
"выбранные элементы?"
"Удалить"
//Copy dialog
"Копирование"
"Копировать %s в:"
"выбранные элементы"
"Копировать"
//Move dialog
"Перемещение"
"Переместить %s в:"
"выбранные элементы"
"Переместить"
//Progress titles
"Установка соединения с %s..."
"Смена каталога на «%s»..."
"Получение списка файлов каталога %s..."
"Получение файла"
"Отправка файла"
"в"
"Удаление..."
//Error messages
"Невозможно загрузить приватный ключ из файла\n%s"
"Невозможно установить соединение с хостом\n%s"
"Невозможно создать каталог\n%s"
"Невозможно сменить каталог на\n%s"
"Невозможно получить список файлов каталога\n%s"
"Невозможно скопировать файл из\n%s\nв\n%s"
"Невозможно переименовать/перенести\n%s\nв\n%s"
"Невозможно удалить файл\n%s"
"Невозможно удалить каталог\n%s"
"Операция прервана пользователем"
"Нажмите Shift+F4 для ввода нового адреса"
"Ошибка проверки сертификата: %s\nПродолжить?"
// TextCore1.rc
"CORE_ERROR"
"Host key wasn’t verified!"
"Connection failed."
"Terminated by user."
"Lost connection."
"Can’t detect command return code."
"Command «%s»\nfailed with return code %d and error message\n%s."
"Command failed with return code %d."
"Command «%s» failed with invalid output «%s»."
"Error getting name of current remote directory."
"Error skipping startup message. Your shell is probably incompatible with the application (BASH is recommended)."
"Error changing directory to «%s»."
"Error listing directory «%s»."
"Unexpected directory listing line «%s»."
"Invalid rights description «%s»"
"Error cleaning up general configuration."
"Error cleaning up sites."
"Error cleaning up random seed file."
"Error cleaning up cached host keys."
"Error detecting variable containing return code of last command."
"Error looking up user groups."
"File or folder «%s» does not exist."
"Can’t get attributes of file «%s»."
"Can’t open file «%s»."
"Error reading file «%s»."
"Copying file «%s» fatally failed."
"Copying files to remote side failed."
"Copying files from remote side failed."
"SCP protocol error: Unexpected newline"
"SCP protocol error: Illegal time format"
"SCP protocol error: Invalid control record (%c; %s)"
"Copying file «%s» failed."
"SCP protocol error: Illegal file descriptor format"
"«%s» is not folder!"
"Error creating folder «%s»."
"Can’t create file «%s»."
"Error writing to file «%s»"
"Can’t set attributes of file «%s»."
"Received error message from remote side: «%s»"
"Error deleting file «%s»."
"Error occurred during logging. It’s been turned off."
"Can’t open log file «%s»."
"Error renaming file «%s» to «%s»."
"File with name «%s» already exists."
"Directory with name «%s» already exists."
"Error changing directory to home directory."
"Error clearing all aliases."
"Error clearing national user variables."
"Unexpected input from server: %s"
"Error cleaning up INI file."
"Authentication log (see session log for details):\n%s\n"
"Authentication failed."
"Connection has been unexpectedly closed."
"Error saving key to file «%s»."
"Server sent command exit status %d."
"SFTP protocol violation: Invalid response message type (%d)."
"Version of SFTP server (%d) is not supported. Supported versions are %d to %d."
"SFTP protocol violation: Invalid message number %d (expected %d)."
"Unexpected OK response."
"Unexpected EOF response."
"No such file or directory."
"Permission denied."
"General failure (server should provide error description)."
"Bad message (badly formatted packet or protocol incompatibility)."
"No connection."
"Connection lost."
"The server does not support the operation."
"%s\nError code: %d\nError message from server%s: %s"
"Unknown status code."
"Error reading symbolic link «%s»."
"Server returned empty listing for directory «%s»."
"Received SSH_FXP_NAME packet with zero or multiple records."
"Cannot get real path for «%s»."
"Cannot change properties of file «%s»."
"Cannot initialize SFTP protocol. Is the host running an SFTP server?"
"Cannot read time zone information"
"Cannot create remote file «%s»."
"Cannot open remote file «%s»."
"Cannot close remote file «%s»."
"«%s» is not file!"
"Transfer was successfully finished, but temporary transfer file «%s» could not be renamed to target file name «%s». If the problem persists, you may try to turn off transfer resume support."
"Cannot create link «%s»."
"Invalid command «%s»."
"None"
"«%s» is not valid permission in octal format."
"Server requires unsupported end-of-line sequence (%s)."
"Unknown file type (%d)"
"Invalid handle."
"The file path does not exist or is invalid."
"File already exists."
"The file is on read-only media, or the media is write protected."
"There is no media available in the drive."
"Error decoding UTF-8 string."
"Error executing custom command «%s» on file «%s»."
"Cannot load locale %d."
"Received incomplete data packet before end of file."
"Error calculating size of directory «%s»."
"Received too large (%d B) SFTP packet. Max supported packet size is %d B."
"Cannot execute SCP to start transfer. Please make sure that SCP is installed on the server and path to it is included in PATH. You may also try SFTP instead of SCP."
"Location Profile with name «%s» already exists."
"Error moving file «%s» to «%s»."
"%s\n \nThe error is typically caused by message printed from startup script (like .profile). The message may start with %s."
"**Upload of file «%s» was successful, but error occurred while setting the permissions and/or timestamp.**\n\nIf the problem persists, turn off setting permissions or preserving timestamp. Alternatively you can turn on «Ignore permission errors» option."
"Invalid access to memory."
"There is insufficient free space on the filesystem."
"Operation cannot be completed because it would exceed the user's storage quota."
"Principal (%s) is unknown to the server."
"Error copying file «%s» to «%s»."
"Unterminated pattern «%c» starting at %d."
"Unknown pattern «%c» starting at %d."
"Cannot combine file name pattern (starting at %d) with file list pattern (starting at %d)."
"Cannot determine status of socket (%d)."
"Error deleting file «%s». After resumable file upload the existing destination file must be deleted. If you do not have permissions to delete file destination file, you need to disable resumable file transfers."
"Error decoding SFTP packet (%d, %d, %d)."
"Invalid name «%s». Name cannot contain «%s»."
"The file could not be opened because it is locked by another process."
"The directory is not empty."
"The specified file is not a directory."
"The filename is not valid."
"Too many symbolic links encountered."
"The file cannot be deleted."
"One of the parameters was out of range, or the parameters specified cannot be used together."
"The specifed file was a directory in a context where a directory cannot be used."
"Byte range lock conflict."
"Byte range lock refused."
"An operation was attempted on a file for which a delete operation is pending."
"The file is corrupt; an filesystem integrity check should be run."
"File «%s» does not contain private key in known format."
"**Private key file «%s» contains key in %s format. WinSCP supports only PuTTY format.**\n \nYou can use PuTTYgen tool to convert your private key file."
"Private key file «%s» contains key in %s format. It does not follow your preferred SSH protocol version."
"Cannot overwrite remote file «%s».$$\n \nPress «Delete» to delete the file and create new one instead of overwriting it.$$"
"&Delete"
"Error checking space available for path «%s»."
"Cannot find free local listening port number for tunnel in range %d to %d."
"Cannot setup network event (error %d)."
"Server unexpectedly closed network connection."
"Error while tunneling the connection.\n \n%s"
"Error calculating checksum for file «%s»."
"Internal error %s (%s)."
"Operation not supported."
"Access denied."
"Prompting for credentials..."
"Invalid response to «%s» command «%s»."
"This version does not support FTP protocol."
"Error transferring file «%s»."
"Cannot execute «%s»."
"File «%s» not found."
"Error waiting for document to close."
"«%s» is not a valid speed limit."
"Self-signed certificate."
"Format error in certificate’s valid until field."
"Format error in certificate’s valid from field."
"Invalid CA certificate."
"Unsupported certificate purpose."
"Key usage does not include certificate signing."
"Path length constraint exceeded."
"Self-signed certificate in certificate chain."
"Unable to decode issuer public key."
"Unable to decrypt certificate signature."
"Unable to get issuer certificate."
"Unable to get local issuer certificate."
"Unable to verify the first certificate."
"Unknown certificate verification error."
"The error occurred at a depth of %d in the certificate chain."
"Mask is invalid near «%s»."
"The server cannot open connection in active mode. If you are behind a NAT router, you may need to specify an external IP address. Alternatively, consider switching to passive mode."
"Error deleting file «%s»."
"Invalid switch value «%s». Valid values are «on» and «off»."
"Access without password denied."
"Network error: No route to host «%HOST%»."
"Network error: Software caused connection abort"
"Host «%HOST%» does not exist."
"Incoming packet was garbled on decryption"
"%s\n\nPlease help us improving WinSCP by reporting the error on WinSCP support forum."
"Error decoding TLS/SSL certificate (%s)."